您现在的位置:海峡网>新闻中心>海峡见闻>见多识广
分享

翻译:

  第一套:

《水浒传》( Water Margin)是 中国文学四大经典小说之一。这部小说基于历史人物宋江及其伙伴反抗封建帝王的故事,数百年来一直深受中国读者的喜爱。笑而过

毫不夸张地说,几乎每个中国人都熟悉小说中的一些主要人物。这部小说中的精彩故事在茶馆、戏剧舞台、广播电视、电影屏幕和无数家庭中反复讲述。事实上,这部小说的影响已经远远超出了国界。越来越多的外国读者也感到这部小说里的故事生动感人趣味盎然。

Water Margin, one of the four classic novels in the Chineseliterature, is based on the stories of the historical figures ofSong Jiang and his partners, who rebelled against the feudalemperor, and has been popular among the Chinese readersfor hundreds of years.

It is no exaggeration to say that almost every single Chineseis familiar with some of the major characters in the book asits splendid stories are repeatedly told in tea houses, on the-atrical stages, by radio and television, and on film screens.In fact, its influence has been far. beyond the nationalboundary as more and more foreign readers are touchedand intrigued by the stories of the novel.

第二套:

《红楼梦》( Dream of the Red Chamber)是18世纪曹雪芹创作的一部小说。曹雪芹基于自己痛苦的个人经历,讲述了贾宝玉和林黛玉之间的悲剧性爱情故事。书中有大约30个主要人物和400多个次要人物,每个人物都刻画得栩栩如生,具有鲜明的个性。小说详尽地描述了四个贵族世家兴衰的历程,反映了封建社会隐藏的种种危机和错综复杂的社会冲突。

《红楼梦》融合了现实主义和浪漫主义,具有很强的艺术感染力。它被普遍认为是中国最伟大的小说,也是世界上最伟大的文学创作之一。

Dream of the Red Chamber is a novel written by Cao Xueqinin the 18th century, who, based on his own hard life experi-ence, tells the tragic love story between Jia Baoyu and linDaiyu. In the book, there are about 30 major characters andover 400 minor ones, each of whom is depicted vividly withdistinctive personalities. The novel narrates exhaustivelythe rise and fall of four aristocratic families, reflecting vari-ous crises and complicated social conflicts that lurk in thefeudal society.

Dream of the Red Chamber, which integrates realism and ro-manticism and generates strong artistic appeal, is universal-ly acknowledged as the greatest Chinese novel and one ofthe world's literary masterpieces.

责任编辑:杨林宇

       特别声明:本网登载内容出于更直观传递信息之目的。该内容版权归原作者所有,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。如该内容涉及任何第三方合法权利,请及时与ts@hxnews.com联系或者请点击右侧投诉按钮,我们会及时反馈并处理完毕。