您现在的位置:海峡网>新闻中心>海峡见闻>奇趣发现
分享

最近微博上非常流行一个梗,就是how made winds,这个梗是什么意思?how made winds是什么梗?how made winds到底是什么意思?

how made winds什么梗

how made winds这个梗其实就是中式英语,意思是“好美的文字”。

类似的梗还有以下:

how made winds=好美的文字

see fan need winds=喜欢你的文字

how pay=好配

funny model pee=放你吗的屁

fun needle gold pee=放你的狗屁

knee shall knee money=你说你吗呢

new bee=牛批

tree new bee=吹牛批

shadow low=学到了

share fee low=学会了

share see low=学习了

shame wine year=什么玩意儿

holy high=好厉害

knee yes=你也是

you need cry dear=有你的快递

shall pee learn=笑批了

tie how learn=太好了

hall men Jimmy fan=黄焖鸡米饭

you shall rose get fan=鱼香肉丝盖饭

no zuo no die=不作就不会死

you can you up=你行你上

no can no bb=不行别BB

people mountain people sea=人山人海

how made winds是什么意思

how made winds是意思就是“好美的文字”。

这个梗其实就是网友们对中式英语的一种调侃,造了一些虽然“中式”但是很有“灵魂”的句子。比如还有以下一些类似的梗和句子。

lose face 丢脸

其实lose face早在19世纪就适用于英语了,也被收录进权威的英文字典中。

Chinese Dama 中国大妈

中国大妈因广场舞而火遍世界,由于中国大妈的“热情”把广场舞跳到了纽约自由女神像(The Statue of Liberty)下面。美国媒体甚至专门创造了英语新单词dama。近年来,被中国“逼”出来的英文单词很多,或由国外媒体专家,或由国内热心网友创造,中国大妈总能give a colour see see!

Long time no see 好久不见

这个表示“好久不见”的意思,是很经典的中式英语了,外国人一般都知道。

责任编辑:陈锦娜

       特别声明:本网登载内容出于更直观传递信息之目的。该内容版权归原作者所有,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。如该内容涉及任何第三方合法权利,请及时与ts@hxnews.com联系或者请点击右侧投诉按钮,我们会及时反馈并处理完毕。

最新奇趣发现 频道推荐
进入新闻频道新闻推荐
前11月开行旅游列车1737列,同比增长17
进入图片频道最新图文
进入视频频道最新视频
一周热点新闻
下载海湃客户端
关注海峡网微信